Categories: Lutteurs

Terunofuji sera de retour en mars

Depuis qu’il a été promu ôzeki en mai 2015, Terunofuji sera pour la première fois kadoban au prochain tournoi.

Terunofuji sera de retour en mars à Osaka

L’ôzeki Terunofuji, qui a été contraint de se retirer du championnat du Grand Tournoi de Sumo du Nouvel An en janvier en raison de sa clavicule droite cassée et de son ménisque du genou gauche endommagé, a déclaré mardi qu’il sera de retour sur le dohyô pour le tournoi de printemps qui aura lieu en mars.

Le mongol de 24 ans a dit qu’il avait repris les exercices de musculation de routine en vue de sa préparation au basho qui se tiendra à Osaka du 13 au 27 mars à Osaka.

« Bien sûr« , a déclaré Terunofuji, lorsqu’on lui a demandé s’il prendrait part au prochain tournoi. « Je vais mieux. Le médecin a dit que je récupérais très vite« .

« Je vais devoir changer la façon dont je fais les choses. Le plus important est de ne pas se blesser. »

Terunofuji s’est retiré pour la première fois de sa carrière après une défaite subie à la cinquième journée contre son compatriote Kyokushuho au tournoi de janvier.

Terunofuji sera kadoban et aura besoin d’une fiche gagnante au basho de printemps pour conserver son statut d’ôzeki, le second plus haut rang dans le sumo. En cas d’échec, il subira une rétrogradation comme sekiwake.

 English article by Kyodo : 

Terunofuji to be back for spring tournament

Ozeki Terunofuji, who pulled out of the New Year Grand Sumo Tournament with a broken right collar bone and damaged meniscus in his left knee, said Tuesday he will return to the ring for the spring basho in March.

The 24-year-old completed a physical at Ryogoku Kokugikan and said he is back on his weight-training routine ahead of the March 13-27 meet at Edion Arena in Osaka.

« Of course, » Terunofuji said, when asked if he would compete in the next tourney. « I’m getting better. The doctor said I’m recovering too quickly. »

« I’m going to have to change the way I’ve been doing things. The most important thing is not to get injured. »

Terunofuji withdrew for the first time in his career after a fifth-day defeat to Kyokushuho in the January tournament.

Terunofuji will need a winning record at the spring basho to retain sumo’s second-highest rank, facing potential demotion to sekiwake.

Written by Kyodo

Yohann

J’ai découvert le sumo lors du fameux tournoi de Paris et depuis je suis resté fasciné par toutes ces traditions et ces cérémonies au point de me consacrer pleinement à ce sport (lire la suite).

Recent Posts

Hoshoryu porte pour la première fois sa tsuna de yokozuna

Hoshoryu porte pour la première fois sa tsuna de yokozuna Le nouveau yokozuna Hoshoryu a…

1 jour ago

Hoshoryu devient le 74e yokozuna

Hoshoryu devient le 74e yokozuna L'Association japonaise de sumo (JSA) a officiellement validé, ce mercredi,…

2 jours ago

Hoshoryu prêt à se reposer après sa victoire qui lui a valu une promotion

Hoshory, le nouveau yokozuna Le vainqueur du tournoi de janvier, Hoshoryu, ressentait encore lundi les…

4 jours ago

J15 – Hoshoryu est prêt à être promu yokozuna après avoir remporté le Hatsu Bashô

J15 – Hoshoryu est prêt à être promu yokozuna après avoir remporté le Hatsu Bashô…

5 jours ago

J14 – Kinbozan se rapproche du titre mais Hoshoryu et Oho restent juste derrière

J14 – Kinbozan se rapproche du titre mais Hoshoryu et Oho restent juste derrière Le…

7 jours ago

J13 – Kinbozan surprend Kotozakura et reste à distance de ses poursuivants

J13 – Kinbozan surprend Kotozakura et reste à distance de ses poursuivants Le rikishi Kinbozan…

1 semaine ago

This website uses cookies.