Le sekiwake Terunofuji s’est imposé face à l’ôzeki Asanoyama

Terunofuji inflige une première défaite à un ôzeki

La résurgence du komusubi Terunofuji a conduit l’ôzeki Asanoyama vers sa première défaite ce lundi.

L’ancien ôzeki a rapidement saisi une prise à la ceinture pour empêcher Asanoyama de faire de même et a parfaitement chronométré son lancer pour envoyer l’ôzeki à terre.

Le nouvel ôzeki Shodai (2-0) a laissé le maegashira 1 Kiribayama (0-2) effectuer une charge initiale basse, mais n’a pas été découragé, utilisant son gabarit pour absorber le choc avant de repousser hors du cercle son adversaire.

L’ôzeki Takakeisho (2-0) n’a laissé aucune chance à Wakatakakage (0-2) lors de son premier combat. La différence de puissance était visible à chaque charge de l’ôzeki laissant le maegashira 1 reculer vers le bord, avant qu’il ne soit finalement expulsé dans une rencontre unilatérale.

Takanosho a remporté son premier combat en tant que sekiwake en battant Onosho (0-2).

Son camarade sekiwake Mitakeumi a subi sa première défaite après avoir échoué à se frayer un chemin dans les poussées incessantes de Daieisho (2-0).

Le komusubi Takayasu a remporté sa première victoire ; sa faible charge initiale a suffi à déséquilibrer Kagayaki (0-2) avant que l’ancien ôzeki ne le repousse confortablement.

Tobizaru, qui a fait un début fulgurant en makuuchi en septembre en restant dans la course au titre jusqu’au dernier jour, reste pour l’instant sans victoire. Le lutteur de 28 ans, s’est écrasé contre Hokutofuji (2-0).

Click on the title bellow for article in English : 

Terunofuji hands ozeki Asanoyama 1st defeat

Resurgent komusubi Terunofuji handed ozeki Asanoyama his first defeat on Monday, the second day of the November Grand Sumo Tournament at Tokyo’s Ryogoku Kokugikan.

The Mongolian former ozeki quickly seized a left overarm belt hold, kept Asanoyama from doing the same, and timed his throw perfectly to swivel the ozeki down in a masterful display.

Terunofuji (2-0) is marking his return to the sanyaku ranks, the three below yokozuna, for the first time in 17 tournaments. The 28-year-old plummeted to near the very bottom of the sport’s hierarchy due to serious knee injuries. In July, he won his second career championship on his return to the elite makuuchi division.

New ozeki Shodai (2-0) let No. 1 maegashira Kiribayama (0-2) make a low initial drive but was undeterred, using his big frame to smother any further moves from the Mongolian before forcing him over the straw bales.

Ozeki Takakeisho (2-0) did not give Wakatakakage (0-2) any chance in their first bout. The difference in power was visible with each charge from the ozeki leaving the No. 1 rank-and-filer edging back toward the edge, before he was eventually thrust out in a one-sided encounter.

Takanosho won his first bout as a sekiwake, stemming the initial charge from Onosho (0-2) before swiftly forcing out the No. 2 maegashira.

Fellow sekiwake Mitakeumi suffered his first defeat, however, after failing to navigate his way around incessant shoves from No. 2 Daieisho (2-0). Mitakeumi looked to capitalize on a weak pull-down attempt by the maegashira, but was upended by a timely thrust down at the edge.

Komusubi Takayasu secured his first win in his return as a sanyaku wrestler. His low initial charge was enough to leave No. 3 Kagayaki (0-2) off balance before the former ozeki comfortably pushed him out.

Tobizaru, who made a blistering start to his makuuchi career in September by staying in the title race until the final day, remained winless in November. The 28-year-old, whose ring name means « flying monkey, » crash landed against former schoolmate Hokutofuji (2-0).

The two No. 4 maegashira, both graduates of Saitama Sakae High School, met for the first time in the top division and Hokutofuji dominated throughout with his charges to win on a thrust down.

Written by Kyodo

Crédits photo : Asahi

  • Makuuchi
  • Juryô
Rikishis
Score
Kimarites
Score
Rikishis
Chiyoshoma
千代翔馬

(Maegashira 16)
2-0
1-1
Akiseyama
明瀬山

(Juryo 1)
Chiyotairyû
千代大龍

(Maegashira 15)
0-2
2-0
Shimanoumi
志摩ノ海

(Maegashira 17)
Chiyonokuni
千代の国

(Maegashira 14)
2-0
0-2
Akua
天空海

(Maegashira 16)
Kotonowaka
琴ノ若

(Maegashira 14)
2-0
0-2
Ichinojo
逸ノ城

(Maegashira 13)
Yutakayama
豊山

(Maegashira 12)
1-1
2-0
Hoshoryu
遠藤
(Maegashira 13)
Kaisei
魁聖

(Maegashira 12)
1-1
0-2
Enho
炎鵬

(Maegashira 11)
Ryuden
竜電

(Maegashira 10)
1-1
0-2
Sadanoumi
佐田の海

(Maegashira 11)
Meisei
明生

(Maegashira 10)
1-1
2-0
Kotoeko
琴恵光

(Maegashira 9)
Aoiyama
碧山

(Maegashira 8)
0-2
2-0
Tokushoryu
徳勝龍

(Maegashira 9)
Terutsuyoshi
照強

(Maegashira 8)
0-2
2-0
Endo
遠藤
(Maegashira 7)
Takarafuji
宝富士

(Maegashira 6)
2-0
0-2
Tochinoshin
栃ノ心

(Maegashira 7)
Tamawashi
玉鷲

(Maegashira 6)
1-1
1-1
Kotoshoho
琴勝峰
(Maegashira 5)
Hokutofuji
北勝富士

(Maegashira 4)
2-0
0-2
Tobizaru
翔猿

(Maegashira 4)
Myogiryu
妙義龍

(Maegashira 5)
0-2
2-0
Okinoumi
隠岐の海
(Maegashira 3)
Kagayaki

(Maegashira 3)
0-2
1-1
Takayasu
高安

(Komusubi)
Mitakeumi
御嶽海
(Sekiwake)
1-1
2-0
Daieisho
大栄翔

(Maegashira 2)
Onosho
阿武咲

(Maegashira 2)
0-2
1-1
Takanosho
隆の勝

(Sekiwake)
Takakeisho
貴景勝

(Ozeki)
2-0
0-2
Wakatakakage
若隆景

(Maegashira 1)
Shodai
正代

(Ozeki)
2-0
0-2
Kiribayama
貴ノ富士

(Maegashira 1)
Terunofuji
照ノ富士

(Komusubi)
2-0
1-1
Asanoyama
朝乃山

(Ozeki)

Rikishis
Score
Kimarites
Score
Rikishis
Ura

(Juryo 13)
1-1
2-0
Chiyonoumi
千代の海

(Juryo 14)
Fujiazuma

(Juryo 14)
0-2
1-1
Nishikifuji
錦富士

(Juryo 13)
Mitoryu
水戸龍

(Juryo 11)
1-1
1-1
Jokoryu
常幸龍

(Juryo 12)
Takagenji
貴源治

(Juryo 12)
1-1
1-1
Kyokushuho
旭秀鵬

(Juryo 10)
Tsurugisho
剣翔

(Juryo 9)
1-1
1-1
Hakuyozan
白鷹山

(Juryo 10)
Daishomaru
大翔丸

(Juryo 9)
0-2
2-0
Ikioi

(Juryo 8)
Chiyootori
千代鳳

(Juryo 7)
0-2
1-1
Kyokutaisei
旭大星

(Juryo 8)
Azumaryu
東龍

(Juryo 7)
2-0
0-2
Wakamotoharu

(Juryo 6)
Daiamami
大奄美

(Juryo 5)
1-1
1-1
Churanoumi
美ノ海

(Juryo 6)
Hidenoumi
英乃海

(Juryo 5)
2-0
1-1
Nishikigi
錦木

(Juryo 4)
Ishiura
石浦
(Juryo 3)
0-2
2-0
Chiyomaru
千代丸

(Juryo 4)
Kotoshôgiku
琴奨菊

(Juryo 3)
1-1
1-1
Shôhôzan
松鳳山

(Juryo 2)
Midorifuji
翠富士

(Juryo 2)
1-1
0-2
Chiyonoo
千代ノ皇

(Juryo 1)

Yohann

J’ai découvert le sumo lors du fameux tournoi de Paris et depuis je suis resté fasciné par toutes ces traditions et ces cérémonies au point de me consacrer pleinement à ce sport (lire la suite).

Recent Posts

Le sumo de retour à Londres après 34 ans d’absence

Le sumo de retour à Londres après 34 ans d'absence L'Association japonaise de sumo et…

2 semaines ago

Le sumo apporte 1 500 ans de tradition à Londres

Le sumo revient au Royal Albert Hall Le Royal Albert Hall de Londres, la célèbre…

2 semaines ago

Le sumo en visite à Londres après 20 ans d’absence à l’étranger

Le Sumo Japonais de Retour à Londres : Une Première en 20 Ans Les premières…

3 semaines ago

Kotozakura vise la promotion au rang de yokozuna

Kotozakura vise la promotion au rang de yokozuna Le vainqueur du tournoi de Kyushu, Kotozakura,…

4 semaines ago

J15 – Kotozakura bat son compatriote ôzeki Hoshoryu pour le gain du Kyushu Bashô

J15 – Kotozakura bat son compatriote ôzeki Hoshoryu pour le gain du Kyushu Bashô Kotozakura…

4 semaines ago

J14 – les deux ôzeki Kotozakura et Hoshoryu se préparent à une confrontation finale pour le titre

J14 – les deux ôzeki Kotozakura et Hoshoryu se préparent à une confrontation finale pour…

4 semaines ago

This website uses cookies.