Aki basho 2015 : résultats de la finale (senshûraku)
Le yokozuna mongol Kakuryu a vaincu l’ôzeki Terunofuji dans un combat éliminatoire dimanche pour remporter le deuxième titre de sa carrière.
Terunofuji, pourtant blessé au genou droit, a remporté le premier combat contre Kakuryu conduisant à un kettei sen (play-off) entre les deux hommes que le yokozuna a finalement remporté.
Kakuryu a eu le dernier mot dans le match éliminatoire, en prenant en bas l’ôzeki et en le frappant par uwatedashinage pour sécuriser la victoire finale.
Je suis soulagé. Je n’ai pas été en mesure de gagner un championnat depuis que je suis yokozuna. C’était difficile et ça a joué dans mon esprit mais je suis heureux d’avoir continué à essayer.
J’ai pensé à un moment (avant le play off) « oh non, je ne pourrais pas le vaincre » mais j’ai réussi à lutteur encore une fois jusqu’à la fin.
C’est la première fois que Kakuryu remporte la Coupe de l’Empereur depuis qu’il a été promu au grade de yokozuna l’année dernière, bien que son chemin vers le titre a été facilité par l’absence des deux autres yokozuna, Hakuho et Harumafuji.
Harumafuji a été déclaré absent peu de temps avant le début du tournoi en raison d’une convalescence au coude droit, tandis que Hakuho, vainqueur de 35 titres, s’est retiré le troisième jour du championnat à cause d’une blessure au genou gauche.
Terunofuji a fait preuve de courage en préférant combattre malgré la douleur. Vainqueur du tournoi d’été en mai, il s’est brillamment imposé lors du premier combat contre Kakuryu alors qu’il venait de subir trois défaites consécutives. Sa blessure au genou nécessite un mois de traitement pour guérir complètement.
Le champion a répondu à quelques questions lors de sa victoire (merci My Sumo Corner)
Q : Vous avez remporté le tournoi à l’issue du combat subsidiaire. Félicitations.
Kakuryu : Merci.
Q : Après cette victoire, vous êtes vous senti plutôt heureux ou plutôt soulagé ?
Kakuryu : Soulagé.
Q : Il s’agit de votre première victoire en tant que yokozuna neuf tournois après votre promotion.
Kakuryu : Je me suis tourmenté, c’était pénible et vexant de ne pas pouvoir remporter de tournoi en tant que yokozuna. Mais, heureusement, je ne me suis pas découragé.
Q : Comment avez-vous abordé le combat subsidiaire après avoir perdu le combat régulier ?
Kakuryu : Pendant un insatnt je me suis dit que c’était encore raté. Mais finalement je me suis dit que j’allais pratiquer mon sumô. Je suis heureux d’y avoir pu le faire et d’avoir pris le meilleur.
Q : Terunofuji est blessé au genou.
Kakuryu : J’étais déterminé.
Q : Dans ce tournoi, vous étiez le seul yokozuna. C’était une lourde responsabilité.
Kakuryu : J’étais déterminé à combattre au jour le jour sans trop y penser mais finalement, vers la fin du tournoi, la pression s’est fait sentir. Mais j’ai pu gagner quand même.
Q : A un moment, vous vous êtes retrouvé en position d’outsider avec deux défaites de retard. Avez-vous ressenti une pression supplémentaire ?
Kakuryu : Je suis resté calme à ce moment-là et ça a sûrement été une bonne chose.
Q : Le tournoi a fait salle comble tous les jours.
Kakuryu : C’est grâce aux fans que nous sommes là. Merci pour ces quinze jours.
Q : Cette victoire vous conforte-t-elle dans la perspective du prochain tournoi ?
Kakuryu : Je crois que j’arrive mieux à me projeter vers l’avenir. Je vais travailler encore plus dur.
Kotoshogiku a marqué sa onzième victoire en faisant irruption sur le sekiwake Tochiozan, qui n’a pas réussi à renouveler son excellent résultat de Nagoya. Tochiozan qui avait l’opportunité d’être promu ôzeki s’il parvenait à un score à deux chiffres termine à 8-7.
Kisenosato a lui aussi conclu cette quinzaine avec un score de 11-4, sortant son homologue ôzeki Goeido dans l’avant dernier combat du jour. Goeido n’a pas réussi à atteindre une majorité de victoire et sera par conséquent kadoban lors du prochain tournoi de Kyushu en novembre.
Le maegashira 1 Yoshikaze a réalisé l’un de ses meilleurs tournois où il finit avec onze victoires. Durant cette quinzaine, Yoshikaze a battu deux yokozuna, deux ôzeki et deux sekiwake. Pour ses incroyables performances, il a été récompensé du prix de la performance (shukun shô) ainsi que celui de la technique (ginô shô), deux des trois prix spéciaux décernés au lutteur de makuuchi par l’Association Japonaise de Sumo.
Yoshikaze est le premier à remporter deux prix depuis Terunofuji où le mongol était reparti avec celui de la performance et de l’esprit de combativité en mars dernier. Le maegashira 1 a déclaré :
Je suis heureux (pour ces prix), mais je le suis encore plus de la façon dont j’ai lutté au cours de ces 15 derniers jours
C’est la première fois que Yoshikaze remporte ces prix.
« Battre tous ces grands lutteurs n’a pas toujours été simple mais j’ai donné mon maximum pour lutter le mieux possible, ce qui a conduit à des victoires. Si vous combattez avec l’esprit droit, ça vous donne confiance lorsque vous affrontez des adversaires très forts, même si vous êtes plus petit qu’eux. »
Le lutteur géorgien Tochinoshin, qui était de retour au rang de komusubi pour la première fois en trois ans, et le maegashira 12 Ikioi ont aussi été récompensé pour leur esprit de combativité.
Tochinoshin (10-5) a soulevé Toyonoshima (10-5) pour le conduire en dehors du cercle, tandis que Ikioi (11-4) a terminé le tournoi avec une victoire sur le russe Amuru (8-7).
« Je savais en lisant la presse ce matin que je devais gagner aujourd’hui pour remporter le prix« , a déclaré Tochinoshin. « Ceci est le résultat d’efforts que j’ai fourni tout au long de cette quinzaine. Je suis heureux de remporter le kantô shô. »
Le vétéran Aminishiki a réussi à se frayer un chemin contre le sekiwake Myogiryu (8-7) atteignant in extremis de kachi koshi.
Les lutteurs kachi koshi du jour sont
:
Les lutteurs make koshi du jour sont :
Mongolian yokozuna Kakuryu defeated ozeki Terunofuji in a dramatic championship playoff on Sunday to capture his second title on the final day of the Autumn Grand Sumo Tournament.
Terunofuji forced a playoff when he outmuscled overnight leader Kakuryu in the final bout of regulation to leave both men with 12-3 records at Ryogoku Kokugikan.
But Kakuryu had the last word in the playoff, taking down the injury-hit Mongolian ozeki with an uwatedashinage pulling overarm throw to secure the tournament hardware.
« I’m relieved. I haven’t been able to win a championship since I became a yokozuna and it was tough and played on my mind but I am glad I kept on trying. »
« I was thought for a moment (before the playoff), ‘Oh no is it not going to be again,’ but I was able to wrestle my way in the end. »
Kakuryu’s Emperor’s Cup win is his first since he was promoted to grand champion last year, although his path to the title was eased by the absence of the other two yokozuna, Hakuho and Harumafuji.
Harumafuji pulled out shortly before the start of the tournament due to a troubled right elbow, while pre-tournament favorite Hakuho, with a record 35 titles the most successful wrestler in sumo history, withdrew on the third day of the tournament with an injured left knee.
Terunofuji battled through the pain barrier and put up a brave fight, however. The summer champion came into the final day one win behind Kakuryu on the back of three straight losses and nursing a knee injury that is expected to take a month to fully heal.
In other bouts at the top, ozeki Kotoshogiku scored his 11th win by barging out sekiwake Tochiozan, who was unable to improve on his 10-5 showing in Nagoya in July and finished at 8-7.
Kisenosato also closed at 11-4, coming out on top of an all-ozeki bout against Goeido, who finished with a 7-8 losing mark and as a result will be wrestling to save his rank at the Kyushu basho in November.
Top-ranked maegashira Yoshikaze capped a memorable tournament with an 11th win, shaking off a face grab from Kyokushuho (8-7) to ram the 10th-ranked Mongolian out of the dohyo.
Yoshikaze defeated two yokozuna and two ozeki here and was awarded the both the Outstanding Performance Prize and the Technique Prize, two of the three prizes the Japan Sumo Association gives to makuuchi wrestlers on the final day of a grand tournament.
Yoshikaze is the first to win two prizes in one meet since Terunofuji won the Outstanding Prize and the Fighting Spirit Prize at the spring tourney in March.
« I am pleased (to the win the prizes) but more pleased with the way I have wrestled over the last 15 days, » said Yoshikaze, who won the prizes for the first time.
« (Beating all the big guns) still hasn’t sunk in yet but I gave it my utmost, wrestled well and that led to wins. If you wrestle with the right spirit it gives you confidence when you face off against strong opponents, even if you are small. »
Georgian wrestler Tochinshin, back at sumo’s fourth-highest rank of komusubi for the first time in three years, and 12th-ranked maegashira Ikioi both won the Fighting Spirit Prize after final-day wins.
Tochinoshin (10-5) lifted Toyonoshima (10-5) off his feet before shunting him over the edge, while Ikioi (11-4) closed out the tournament with a clinical force-out victory over seventh-ranked Russian Amuru (8-7).
« I knew from reading the news this morning that I would need to win today (to earn the prize), » Tochinoshin said. « This is a result of effort I have put in over the 15 days. I am pleased to win the Fighting Sprit Prize. »
Veteran maegashira Aminshiki managed to battle his way past sekiwake Myogiryu (8-7) to finish with a majority of wins.
Written by Kyodo
Crédits photos : Asahi
Champions par division :
Makuuchi : Kakuryu (12-3)
Yokozuna – Izutsu beya
Jûryô : Shohozan (13-2)
Ouest 6 – Nishonoseki beya
Makushita : Chiyoshoma (6-1)
Est 11 – Kokonoe beya
Sandanme : Daiki (7-0)
Est 36 – Hakkaku beya
Jonidan : Hamamachi (7-0)
Ouest 10 – Kokonoe beya
Jonokuchi : Kurosawa (7-0)
Ouest 20 – Irumagawa beya
Kantô-shô :
Tochinoshin (Komusubi)
Ikioi (M12)
Shukun-shô :
Yoshikaze (M1)
Ginô-shô :
Yoshikaze (M1)
Kinboshi attribués à : Mention à :
Déception pour :
Lieu : Fukuoka (Fukuoka Kokusai Center )
Merci à tous d’avoir suivi le tournoi jour après jour sur Dosukoi mais l’actualité du sumo continue même en dehors des basho. Toutes les informations des événements à venir sont sur notre site. N’oubliez pas de nous rejoindre sur les réseaux sociaux, suivez-nous sur Facebook, Google + et Twitter et abonnez-vous à notre chaîne YouTube. N’hésitez pas à aussi partager les articles sur ces réseaux et à les commenter. Merci à Kintamayama pour ses vidéos quotidienne et à tous nos lecteurs. Abiko (Makushita 5) Chiyoo Asabenkei (Makushita 1) Shodai Kitaharima Daishomaru Fujiazuma Tenkaiho MAKUUCHI Kotoyuki Hidenoumi Daieisho Sadanoumi Aminishiki Tochiôzan Kettei-sen
Dernière journée
5-2
寄り切り
阿炎
(Juryô 11)
5-10
千代皇
(Juryô 11)
7-8
寄り切り
錦木 徹也
(Juryô 14)
8-7
天風
(Juryô 10)
7-8
寄り切り
6-1
正代
(Juryô 12)
11-4
寄り切り
徳真鵬
(Juryô 9)
7-8
旭大星 託也
(Juryô 13)
9-6
寄り切り
若乃島 史也
(Juryô 7)
7-8
旭日松 広太
(Juryô 6)
6-9
押し出し
希善龍
(Juryô 14)
6-9
明瀬山 光彦
(Juryô 10)
9-6
寄り切り
御嶽海
(Juryô 5)
12-3
輝 大士
(Juryô 5)
10-5
突き落とし
阿武咲 奎也
(Juryô 9)
9-6
翔天狼 大士
(Juryô 13)
3-12
上手捻り
里山 浩作
(Juryô 4)
7-8
石浦 将勝
(Juryô 12)
8-7
寄り切り
荒鷲 毅
(Juryô 3)
7-8
豊響 隆太
(Juryô 3)
10-5
寄り倒し
玉飛鳥 大輔
(Juryô 8)
4-11
松鳳山 裕也
(Juryô 6)
13-2
引き落とし
貴ノ岩 義司
(Juryô 2)
9-6
北はり磨 聖也
(Juryô 2)
7-8
押し出し
大翔丸 翔伍
(Juryô 8)
6-9
富士東 和佳
(Juryô 1)
6-9
寄り倒し
天鎧鵬 貴由輝
(Juryô 7)
5-10
青狼 武士
(Maegashira 16)
7-8
寄り切り
常幸龍 貴之
(Juryô 4)
8-7
北太樹 明義
(Maegashira 14)
7-8
押し出し
誉富士 歓之
(Maegashira 11)
9-6
琴勇輝 一巖
(Maegashira 10)
9-6
押し出し
英乃海 拓也
(Maegashira 15)
6-9
臥牙丸 勝
(Maegashira 9)
6-9
寄り切り
蒼国来 栄吉
(Maegashira 14)
8-7
豪風 旭
(Maegashira 8)
5-10
引き落とし
大栄翔 勇人
(Maegashira 13)
7-8
勢 翔太
(Maegashira 12)
11-4
寄り切り
阿夢露 光大
(Maegashira 7)
8-7
遠藤 聖大
(Maegashira 7)
8-7
寄り切り
朝赤龍 太郎
(Maegashira 15)
7-8
時天空 慶晃
(Maegashira 13)
7-8
送り出し
徳勝龍 誠
(Maegashira 6)
6-9
鏡桜 南二
(Maegashira 9)
4-11
下手投げ
魁聖 一郎
(Maegashira 5)
6-9
玉鷲 一朗
(Maegashira 5)
4-11
押し出し
宝富士 大輔
(Maegashira 4)
4-11
佐田の海 貴士
(Maegashira 3)
6-9
引っ掛け
千代大龍 秀政
(Maegashira 11)
6-9
千代鳳 祐樹
(Maegashira 12)
6-9
送り出し
旭秀鵬 滉規
(Maegashira 10)
8-7
寄り切り
嘉風 雅継
(Maegashira 1)
11-4
碧山 亘右
(Maegashira 1)
7-8
押し出し
大砂嵐 金太
(Maegashira 2)
8-7
逸ノ城 駿
(Maegashira 4)
9-6
寄り切り
隠岐の海 歩
(Komusubi)
6-9
栃ノ心 剛
(Komusubi)
10-5
寄り切り
豊ノ島 大樹
(Maegashira 8)
10-5
安美錦 竜児
(Maegashira 6)
8-7
叩き込み
妙義龍 泰成
(Sekiwake)
8-7
栃煌山 雄一郎
(Sekiwake)
8-7
寄り切り
琴奨菊 和弘
(Ozeki)
11-4
豪栄道 豪太郎
(Ozeki)
7-8
寄り切り
稀勢の里 寛
(ôzeki)
11-4
照ノ富士
(Ozeki)
12-3
寄り切り
鶴竜 力三郎
(Yokozuna)
12-3
鶴竜 力三郎
(Yokozuna)
上手出し投げ
照ノ富士
(Ozeki)
Le sumo de retour à Londres après 34 ans d'absence L'Association japonaise de sumo et…
Le sumo revient au Royal Albert Hall Le Royal Albert Hall de Londres, la célèbre…
Le Sumo Japonais de Retour à Londres : Une Première en 20 Ans Les premières…
Kotozakura vise la promotion au rang de yokozuna Le vainqueur du tournoi de Kyushu, Kotozakura,…
J15 – Kotozakura bat son compatriote ôzeki Hoshoryu pour le gain du Kyushu Bashô Kotozakura…
J14 – les deux ôzeki Kotozakura et Hoshoryu se préparent à une confrontation finale pour…
This website uses cookies.
View Comments
Superbe tournoi et très belles chroniques quotidiennes. Merci.
Je suis contente que Kakuryu ait gagné ce tournoi, même si Terunofuji le méritait aussi. Terunofuji sera, sauf accident, le futur Yokozuna et à mon avis de la tempe de Hakuho.
Ce tournoi démontre également qu'avec ou sans la présence d'Hakuho, Kisenosato ne gagne pas de tournoi. CQFD